三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。
但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。
译文及注释
译文
北方的胡虏在三川一带纷乱如麻,中原地区的人民争相南奔避难,似晋朝的永嘉之难。
如果起用东山谢安石来辅佐平叛,一定能为君在谈笑中扫净胡沙。
注释
三川:指洛阳。以其有河、洛、伊三川。北虏:指安禄山叛军。
东山:谢安隐居处。
三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。
但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙。
译文
北方的胡虏在三川一带纷乱如麻,中原地区的人民争相南奔避难,似晋朝的永嘉之难。
如果起用东山谢安石来辅佐平叛,一定能为君在谈笑中扫净胡沙。
注释
三川:指洛阳。以其有河、洛、伊三川。北虏:指安禄山叛军。
东山:谢安隐居处。
「茫茫博海中遇见你 如同阳光照进心底」